Sony CCD-TRV87E: PDF инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации Sony CCD-TRV87E. Ниже вы найдете PDF инструкцию на русском языке.
Не нашли ответ на свой вопрос? Напишите нам, и мы оперативно вам поможем.
Содержание:
- страница 2 – En g l i sh; Vision; W ARNING; Русский; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; or
- страница 4 – Оглавление
- страница 5 – W ireless Remot e Commander
- страница 8 – Руководство по быстрому запуску; был; Установка кассеты; на кассетном; Сетевой адаптер переменного тока (прилагается)
- страница 9 – Запись изображения; Видоискатель
- страница 10 – — Ge t t i n g st a r t e d —; Usi n g t h i s m a n u a l; — Подготовка к эксплуатации —; Использование данного
- страница 11 – Ty p e s o f d i f f e r e n ce s/
- страница 12 – • Do not let your camcorder get wet. Keep your
- страница 13 – I n st a l l i n g t h e b a t t e r y p a ck; Slide the battery pack down until it clicks.; To r e m o v e t h e b a t t e r y p a ck; Af t er inst alling t he bat t ery pack; St e p 1 Pre p a r i n g t h e; BATT RELEASE; Установка батарейного блока; Для снятия батарейного блока; После установки батарейного блока; Пункт 1 Подготовка
- страница 14 – St e p 1 Pr e p a r i n g t h e p o w e r; Connect the mains lead to the mains.; normal charge; is completed. To fully charge; Пункт 1 Подготовка источника; был направлен вверх.; нормальная зарядка; завершена. Для полной
- страница 15 – Not es; • Prevent metallic objects from coming into; Remaining bat t ery t ime indicat or; “– – – – min” appears in the display window.; Примечания; • Не допускайте контакта металлических; Батарейный блок; – Что-то не в порядке с батарейным блоком.
- страница 16 – Ch a r g i n g t i m e /; Приблизительное время в минутах для; Recording w it h
- страница 17 – Numbers in parentheses “(; Pl a y i n g t i m e /; Playing t ime
- страница 18 – A f t e r ch a r g i n g t h e b a t t e r y p a ck; W hat is ”Inf oLITHIUM ”?; После зарядки батарейного блока; Что такое “InfoLITHIUM”?
- страница 19 – Co n n e ct i n g t o t h e m a i n s; на
- страница 20 – PRECAUTION; • The AC power adaptor can supply power even; Using a car bat t ery; • Питание от сетевого адаптера переменного
- страница 21 – mark on the cassette compartment.; To e j e ct a ca sse t t e; Not e; Закройте отсек для кассеты, нажав метку; Для извлечения кассеты; Примечание; St e p 2 I n se r t i n g a
- страница 22 – — Re co r d i n g – Ba si cs —; Re co r d i n g a p i ct u re; Your camcorder automatically focuses for you.; Микрофон
- страница 23 – A f t e r r e co r d i n g; Turn STANDBY down to LOCK.; После записи
- страница 24 – Зеркальный режим; Xz
- страница 25 – Usi n g t h e zo o m f e a t u r e; Zoom greater than 20; Сторона “W” : для широкоугольного вида
- страница 26 – • Digital zoom starts to function when zoom; При съемке объекта с близкого положения; • Цифровой вариообъектив начинает
- страница 28 – BACK LIGHT; Recording mode indicat or/; Индикаторы не записываются на ленту.; Счетчик ленты
- страница 29 – and “NIGHTSHOT” indicators flash on the; Usi n g t h e Su p e r N i g h t Sh o t m o d e; indicator appears on the LCD screen; Usi n g t h e N i g h t Sh o t Li g h t; Night Shot Light emit t er/; и “NIGHTSHOT” начнут; — Только модель CCD-TRV87E; и “SUPER NIGHTSHOT”
- страница 30 – • Do not use the NightShot function in bright; Night Shot Light
- страница 32 – Ch e ck i n g t h e re co rd i n g; EN D SEA RCH; The end search function does not work.; Проверка записи; END SEARCH
- страница 33 – ED I TSEA RCH; You can search for the next recording start point.; Re c Re v i e w; You can check the last recorded section.; Нажмите кратковременно сторону – (
- страница 34 – — Pl a y b a ck – Ba si cs —; Pl a y i n g b a ck a t a p e; Open the LCD panel while pressing OPEN.; To st o p p l a y b a ck; Press; — Воспроизведение – Основные положения—; Воспроизведение ленты; Для остановки воспроизведения
- страница 35 – W hen monit oring on t he LCD screen; . You can adjust the angle of the; DISPLAY; Во время контроля на экране ЖКД
- страница 36 – V a r i o u s p l a y b a ck m o d e s; To a d v a n ce t h e t a p e; Для ускоренной перемотки ленты назад
- страница 37 – В переменных режимах воспроизведения; Звук будет приглушен.; In t he various playback modes
- страница 39 – – CCD -TRV 8 7 E o n l y; V i e w i n g t h e r e co r d i n g o n TV; – Tолько модель CCD-TRV87E
- страница 40 – Если Вы выключите питание; If you t urn t he pow er of f; Super laser link turns off automatically.; SUPER LASER LINK emit t er/
- страница 41 – M ENU; This mode records a still picture for about seven seconds./; — Усовершенствованные операции съемки —; Tолько модель CCD-TRV87E
- страница 43 – Pr i n t i n g t h e st i l l p i ct u r e; VIDEO OUT
- страница 44 – CI N EM A; back on a normal TV; Usi n g t h e w i d e m o d e; CINEM A; CINEMA
- страница 45 – To ca n ce l t h e w i d e m o d e; Set 16:9WIDE to OFF in the menu settings.; In t he w ide mode; ”, и функция устойчивой; В широкоэкранном режиме
- страница 46 – MONOTONE; Только модель CCD-TRV87E
- страница 47 – Usi n g t h e f a d e r f u n ct i o n; STRIPE; To ca n ce l t h e f a d e r f u n ct i o n; Использование функции фейдера; При введении изображения; Для отмены функции фейдера
- страница 48 – Not e on t he bounce f unct ion; the menu settings; Usi n g t h e Fa d e r f u n ct i o n; Примечание по функции перескакивания; отличный от OFF в установках меню
- страница 49 – : Цвет и яркость изображения; SEPIA; : Яркость света будет
- страница 50 – W hen you t urn t he pow er of f; PICTURE EFFECT
- страница 51 – STILL
- страница 52 – DIGITAL EFFECT
- страница 53 – To ca n ce l t h e d i g i t a l e f f e ct; Для отмены цифрового эффекта
- страница 55 – Usi n g t h e PROGRA M A E f u n ct i o n; Нажмите кнопку PROGRAM AE.
- страница 56 – • In the spotlight, sports lesson and beach & ski
- страница 57 – faithfully; ночных сцен) с большой достоверностью; – Старинное кино
- страница 58 – FOCUS; Fo cu si n g m a n u a l l y; droplets; To r e t u r n t o t h e a u t o f o cu s m o d e; Фокусировка вручную; воды
- страница 59 – To r e co r d d i st a n t su b j e ct s; To f ocus precisely; Для съемки удаленных объектов; . Если Вы отпустите кнопку; Для точной фокусировки
- страница 60 – Su p e r i m p o si n g a t i t l e; VACATION; TITLE; Наложение титра
- страница 61 – • Цвет титра изменяется следующим образом:; Во время выбора и установки титра; Зуммерного сигнала не будет.
- страница 63 – To ch a n g e a t i t l e y o u h a v e st o r e d; To delet e t he t it le; M a k i n g y o u r o w n t i t l e s; Если Вы выбрали команду [; вернуться к предыдущему экрану.; Для удаления титра
- страница 64 – To t u r n o f f t h e b u i l t -i n l i g h t; CA UTI ON; Для выключения встроенной подсветки; ВНИМАНИЕ
- страница 65 – Re p l a ci n g t h e b u l b; Замена лампы накаливания
- страница 66 – • When replacing the bulb, use only the Sony; Usi n g t h e b u i l t -i n l i g h t; • При замене лампы накаливания
- страница 67 – — A d v a n ce d Pl a y b a ck Op e r a t i o n s —; To ca n ce l t h e d i g i t a l e f f e ct f u n ct i o n; Усовершенствованные операции воспроизведения —; – Только модель CCD-TRV87E; Для отмены функции цифровых эффектов
- страница 68 – — Ed i t i n g —; D u b b i n g a t a p e; Set the POWER switch to PLAYER.; —Монтаж —; Перезапись ленты; Передача сигнала
- страница 69 – Если Вы закончили перезапись ленты; Нажмите кнопку
- страница 70 – — Cu st o m i zi n g Y o u r Ca m co r d e r —; Изменение установок меню
- страница 77 – Выбор установок режима по каждому пункту
- страница 78 – Примечание по воспроизведению лент NTSC
- страница 79 – REC MODE; Примечания по режиму LP; записанных в режиме LP на других видеокамерах или КВМ.; Примечания по установке ORC; выполните установку заново.
- страница 80 – Примечания по режиму DEMO MODE
- страница 81 – примерно на 10 процентов во время записи.
- страница 82 – Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select
- страница 83 – To ch e ck t h e p r e se t d a t e a n d t i m e; The year changes as f ollow s:; function works only once a day.; Not e on t he t ime indicat or; back ON in the menu settings.; Re se t t i n g t h e d a t e a n d t i m e; Год изменяется следующим образом:; функция работает один раз в день.; Примечание по индикатору времени; Переустановка даты и времени
- страница 84 – — A d d i t i o n a l I n f o r m a t i o n —; Se l e ct i n g t h e ca sse t t e t y p e; — Дополнительная информация —; Выбор типа кассеты; * “XR” означает “улучшенная разрешающая
- страница 85 – W h e n y o u p l a y b a ck; N o t e o n A FM Hi Fi st e r e o; Playing back an NTSC-recorded t ape; При выполнении воспроизведения; Примечание по системе AFM HiFi; Иностранные 8-мм видеоленты
- страница 86 – STEREO Стерео
- страница 87 – replace t he bat t ery
- страница 94 – Поиск и устранение неисправностей; В режиме записи; Возможная неисправность
- страница 95 – В режиме воспроизведения
- страница 96 – Прочее; Возможная причина
- страница 97 – Пятизначная индикация; Индикация самодиагностики
- страница 98 – Предупреждающие индикаторы; Загрязнились видеоголовки; Предупреждающие сообщения; Предупреждающие индикаторы и сообщения; Вам нужно извлечь кассету
- страница 99 – Usi n g y o u r ca m co r d e r a b r o a d; PAL syst em; Brazil; NTSC syst em; Бразилия; Система NTSC
- страница 100 – M o i st u r e co n d e n sa t i o n; I f m o i st u r e co n d e n sa t i o n o ccu r r e d; Not e on moist ure condensat ion; Конденсация влаги; Если произошла конденсация влаги; Примечание по конденсации влаги
- страница 101 – M a i n t e n a n ce i n f o r m a t i o n; Cl e a n i n g t h e v i d e o h e a d; indicator and “; Not e on video heads; Cl e a n i n g t h e LCD scr e e n; Примечание по видеоголовкам; Чистка экрана ЖКД
- страница 102 – Caut ion; Pr e ca u t i o n s; Ca m co r d e r o p e r a t i o n; Внимание; Меры предосторожности; Эксплуатация видеокамеры
- страница 103 – Bu i l t -i n l i g h t
- страница 104 – If bat t eries are leaking
- страница 107 – Технические характеристики; Видеокамера
- страница 109 – Ca m co r d e r
- страница 110 – mark by using infrared; I d e n t i f y i n g t h e p a r t s a n d co n t r o l s; PLAY (воспроизведение
- страница 113 – rj; Fasten the grip strap firmly.
- страница 114 – ts
- страница 115 – Re m o t e Co m m a n d e r; Transmit t er; Пульт дистанционного управления; Передатчик; To p r e p a r e t h e Re m o t e Co m m a n d e r
- страница 116 – Not es on t he Remot e Commander; • Point the remote sensor away from strong light
- страница 117 – Op e r a t i o n i n d i ca t o r s; LCD scr e e n a n d V i e w f i n d e r /; STBY; END
- страница 120 – Руководство по быстрым функциям
- страница 122 – Алфавитный указатель; У – Я
Загрузка инструкции
3-868-324-12 (1)
©1999 Sony Corporation
V i d e o Ca m e r a
Re co r d e r
Op er at i n g In st r u ct i o n s
Before operating the unit, please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите,
пожалуйста, данное руководство и сохраняйте его для
дальнейших справок.
CCD-TRV87E
CCD-TRV87E
CCD-TRV67E
CCD-TRV37E/TRV48E/TRV57E