Sony DCR-TRV120E / DCR-TRV125E: PDF инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации Sony DCR-TRV120E / DCR-TRV125E. Ниже вы найдете PDF инструкцию на русском языке.
Не нашли ответ на свой вопрос? Напишите нам, и мы оперативно вам поможем.
Содержание:
- страница 2 – En g l i sh; camcorder. With your Digital; W ARNING; Русский; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; ВНИМАНИЕ; or; A TTEN TI ON
- страница 4 – Оглавление
- страница 5 – The lithium battery is already installed in
- страница 8 – Руководство по быстрому запуску; Установка кассеты; на кассетном
- страница 9 – Запись изображения; Видоискатель; Контроль воспроизводимого изображения на; ПРИМЕЧАНИЕ
- страница 10 – — Ge t t i n g st a r t e d —; Usi n g t h i s m a n u a l; Имеется; Be f o r e u si n g y o u r ca m co r d e r; — Подготовка к эксплуатации —; * В моделях со знаком MEMORY на; Types of dif f erences/; Таймер самозапуска
- страница 11 – • Не допускайте, чтобы видеокамера; • Do not let your camcorder get wet. Keep your
- страница 12 – I n st a l l i n g t h e b a t t e r y p a ck; Slide the battery pack down until it clicks.; To r e m o v e t h e b a t t e r y p a ck; Af t er inst alling t he bat t ery pack; St e p 1 Pre p a r i n g t h e; Установка батарейного блока; Для снятия батарейного блока; После установки батарейного блока
- страница 13 – St e p 1 Pr e p a r i n g t h e p o w e r; Connect the mains lead to the mains.; normal charge; is completed. To fully charge; Пункт 1 Подготовка источника; Зарядка батарейного блока; был направлен вверх.; это значит; оставьте батарейный блок
- страница 14 – A f t e r ch a r g i n g t h e b a t t e r y p a ck; Not es; • Prevent metallic objects from coming into; W hen t he bat t ery pack is charged f ully; The supplied battery pack is charged a little.; Ch a r g i n g t i m e /; Supplied with DCR-TRV125E; Батарейный блок; После зарядки батарейного блока; Примечания; • Не допускайте контакта металлических; Если батарейный блок заряжен полностью; – Что-то не в порядка с батарейным блоком.
- страница 15 – Re co r d i n g t i m e /; )” указывают время при
- страница 16 – Playing t ime
- страница 17 – The remaining bat t ery t ime indicat or; Что такое “InfoLITHIUM”?
- страница 18 – Co n n e ct i n g t o t h e m a i n s; Connect the mains lead to the mains .; PRECAUTION; • The AC power adaptor can supply power even; Using a car bat t ery; на; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; • Питание от сетевого адаптера переменного
- страница 19 – We recommend using Hi8; To e j e ct a ca sse t t e; St e p 2 I n se r t i n g a; Закройте кассетный отсек, нажав метку; Для извлечения кассеты; Пункт 2 Установка
- страница 21 – — Re co r d i n g – Ba si cs —; Re co rd i n g a p i ct u re; Your camcorder automatically focuses for you.; — Запись – Основные положения —; Микрофон
- страница 22 – • Плотно пристегните ремень для захвата; Примечание по режиму записи
- страница 23 – M irror mode; Xz; ярче; Регулировка экрана ЖКД; Зеркальный режим; Индикатор STBY появится в виде
- страница 24 – Zoom greater than 25; Сторона “W”: для широкоугольного вида
- страница 25 – Not es on digit al zoom; • Digital zoom starts to function when zoom; W hen you shoot close t o a subject; • Цифровой вариообъектив начинает
- страница 26 – The indicators are not recorded on tape.; Time code (f or t apes recorded in t he Digit al8; Remaining t ape indicat or; This appears after you start to record for a while./; Remaining bat t ery t ime indicat or/; This is displayed for five seconds after the POWER switch is
- страница 27 – BACK LIGHT; indicator appears on the LCD screen or in; Функция задней подсветки будет отменена.
- страница 28 – Night Shot Light emit t er/; и “NIGHTSHOT” начнут
- страница 29 – • Do not use the NightShot function in bright; Shut t er speed in t he Super Night Shot mode; • Не используйте функцию ночной съемки в; Подсветка для ночной съемки
- страница 30 – Запись по таймеру самозапуска; Нажмите кнопку; Примечание; Se l f -t i m e r r e co r d i n g; – D CR-TRV 3 2 0 E o n l y; To st o p t h e se l f -t i m e r r e co r d i n g; Press
- страница 31 – Ch e ck i n g t h e re co rd i n g; EN D SEA RCH; You can search for the next recording start point.; END SEARCH; Проверка записи
- страница 32 – Re c Re v i e w; •END SEARCH, EDITSEARCH and Rec Review; Просмотр записи; Нажмите кратковременно сторону – (; • Функции END SEARCH, EDITSEARCH и
- страница 33 – — Pl a y b a ck – Ba si cs —; Pl a y i n g b a ck a t a p e; Open the LCD panel while pressing OPEN.; To st o p p l a y b a ck; VOLUME; — Воспроизведение – Основные положения —; Для остановки воспроизведения
- страница 34 – W hen monit oring on t he LCD screen; DISPLAY; Воспроизведение ленты; Во время контроля на экране ЖКД
- страница 35 – Usi n g t h e d a t a co d e f u n ct i o n; Not t o display recording dat e; Использование функции кода даты; Примечание по функции кода данных
- страница 36 – V a r i o u s p l a y b a ck m o d e s; To a d v a n ce t h e t a p e; Для ускоренной перемотки ленты назад
- страница 37 – To v i e w t h e p i ct u r e a t d o u b l e sp e e d; In t he various playback modes
- страница 39 – V i e w i n g t h e r e co r d i n g o n TV; TV; If your TV or VCR has an S video jack
- страница 40 – Bef ore operat ion; If you t urn t he pow er of f; Super laser link function turns off automatically.; Super laser link emit t er/; Перед операцией
- страница 41 – — A d v a n ce d Re co r d i n g Op e r a t i o n s —
- страница 43 – Se l f -t i m e r t a p e p h o t o r e co r d i n g; In the standby mode, press; To ca n ce l se l f -t i m e r r e co r d i n g
- страница 44 – Pr i n t i n g t h e st i l l i m a g e; Передача сигнала
- страница 45 – M ENU; Usi n g t h e w i d e m o d e; are compressed in the; To ca n ce l t h e w i d e m o d e; Set 16:9WIDE to OFF in the menu settings.; During recording; или на; Для отмены широкоэкранного режима; Во время записи
- страница 46 – MONOTONE; Только введение изображения
- страница 47 – Usi n g t h e f a d e r f u n ct i o n; To ca n ce l t h e f a d e r f u n ct i o n; Использование функции фейдера; При введении изображения; BOUNCE; Для отмены функции фейдера
- страница 48 – • The overlap, wipe and dot functions work only; Not e on t he bounce f unct ion; Usi n g t h e Fa d e r f u n ct i o n; • Функция наложения изображения работает; Примечание по функции перескакивания; установках меню
- страница 49 – : The colour and brightness of the; SEPIA; The image expands vertically.
- страница 50 – PICTURE; Если Вы выключите питание
- страница 51 – STILL
- страница 53 – To ca n ce l t h e d i g i t a l e f f e ct; Для отмены цифрового эффекта
- страница 55 – To t u r n t h e PROGRA M A E f u n ct i o n o f f; Usi n g t h e PROGRA M A E f u n ct i o n; Для выключения функции PROGRAM AE; Нажмите кнопку PROGRAM AE.
- страница 56 – faithfully; • When you adjust the exposure manually, the; ночных сцен) с большой достоверностью; • При выполнении регулировки экспозиции
- страница 57 – such as walls and sky.; To r e t u r n t o t h e a u t o f o cu s m o d e; Fo cu si n g m a n u a l l y; FOCUS; Фокусировка вручную; • Если Вы хотите выполнить изменение; Для возвращения в режим фокусировки
- страница 58 – Для точной фокусировки
- страница 59 – Su p e r i m p o si n g a t i t l e; Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select; VACATION; Наложение титра; Повторяйте пункты
- страница 60 – To use t he cust om t it le; перед пунктом 2. Затем; Для использования собственного титра; • Цвет титра изменяется следующим образом:; При выборе и установке титра; Зуммерный сигнал не будет звучать.; Во время воспроизведения
- страница 61 – Press TITLE in the standby or PLAYER mode.
- страница 62 – To ch a n g e a t i t l e y o u h a v e st o r e d; To erase a charact er; M a k i n g y o u r o w n t i t l e s; Если Вы выбрали установку [
- страница 63 – I n se r t i n g a sce n e; Вставка эпизода; Держите нажатой сторону –; • Функция памяти нуля не работает для лент,
- страница 64 – To ca n ce l t h e p i ct u r e e f f e ct f u n ct i o n; Нажмите кнопку PICTURE EFFECT.; • Функция эффектов изображения работает; Изображение с эффектами изображения
- страница 65 – To ca n ce l t h e d i g i t a l e f f e ct f u n ct i o n; Для отмены функции цифровых эффектов; Нажмите кнопку DIGITAL EFFECT.; • Функция цифровых эффектов работает; Изображение с цифровыми эффектами
- страница 66 – To ca n ce l PB ZOOM f u n ct i o n; • PB ZOOM works only for tapes recorded in the; Pict ures processed by PB ZOOM f unct ion; PB ZOOM function is automatically canceled.; PB ZOOM; Для отмены функции PB ZOOM; Нажмите кнопку PB ZOOM.; • Функция PB ZOOM работает только для лент,
- страница 68 – To st o p se a r ch i n g; Для остановки поиска
- страница 69 – • The date search works only for tapes recorded; • Режим поиска даты функционирует только
- страница 70 – Se a r ch i n g f o r a p h o t o; Поиск фото
- страница 71 – Sca n n i n g p h o t o; To st o p sca n n i n g; Сканирование фото; Для остановки сканирования
- страница 72 – Usi n g t h e A /V co n n e ct i n g ca b l e; Set the POWER switch to PLAYER.; — Ed i t i n g —; D u b b i n g a t a p e; — Монтаж —; Перезапись ленты; Если Вы закончили перезапись ленты
- страница 73 – Be sure t o clear t he indicat ors f rom t he screen; mini; If your VCR is a monaural t ype; Не забудьте удалить индикаторы с экрана; дистанционного управления.; Если Ваш КВМ монофонического типа
- страница 74 – DV OUT
- страница 75 – Во время цифрового монтажа
- страница 76 – — Cu st o m i zi n g Y o u r Ca m co r d e r —; Changing t he m enu set t ings
- страница 83 – Примечания по функции устойчивой съемки; функцию устойчивой съемки.; В случае отмены функции устйчивой съемки; Появится индиктор выключенной функции устойчивой съемки; Выбор установок режима по каждому пункту; установка по умолчанию.
- страница 85 – Режим; Темнее
- страница 86 – Примечание по режиму REC MODE; Используйте ленты Hi8; Примечания по режиму LP
- страница 87 – Примечания по режиму DEMO MODE
- страница 88 – выберется команда BL ON.
- страница 90 – Re se t t i n g t h e d a t e a n d t i m e; Год изменяется следующим образом:
- страница 91 – Typical image dat a f ile name; Be f o r e u si n g “ M e m o r y St i ck ”; — “ M e m o r y St i ck ” o p e r a t i o n s —; Гнездо; — Операции с “Memory Stick” —; Перед использованием “Memory Stick”
- страница 92 – “M emory St ick” supplied w it h your camcorder; N o t e s o n i m a g e d a t a co m p a t i b i l i t y
- страница 93 – I n se r t i n g “ M e m o r y St i ck ”; Open the lid of the cassette compartment.; To e j e ct t h e “ M e m o r y St i ck ”; W hen t he access lamp is lit or f lashing; Установка “Memory Stick”; Откройте крышку кассетного отсека.; Для извлечения “Memory Stick”; Если лампочка доступа горит или мигает
- страница 94 – Se l e ct i n g i m a g e q u a l i t y m o d e
- страница 95 – I m a g e q u a l i t y se t t i n g s; STANDARD
- страница 96 – Number of images can be recorded; Insert a “Memory Stick” into your camcorder.; Перед началом работы; Вставьте “Memory Stick” в Вашу видеокамеру.
- страница 97 – Re co r d i n g i m a g e s co n t i n u o u sl y; M ult i screen mode; • При записи быстро движущихся объектов в; Запись изображений непрерывно; Многоэкранный режим
- страница 98 – FULL”, и Вы не сможете
- страница 99 – Co n t i n u o u s sh o o t i n g se t t i n g s; Set t ing; Установки непрерывной съемки; Установка
- страница 101 – Голубой фон; Наложение неподвижного
- страница 102 – Insert a Hi8; Вставьте ленту Hi8
- страница 103 – Do either of the following:; To ch a n g e t h e m o d e se t t i n g; – Нажмите диск SEL/PUSH EXEC перед; Для изменения установки режима; Нажмите кнопку MEMORY MIX.
- страница 104 – You cannot change the mode setting.; Sample images; Вы не можете изменить установку режима.; Образцы изображений
- страница 106 – Вы не можете записывать звук с ленты.; Титры, записанные на ленты
- страница 107 – • Insert a tape recorded in the Digital8 system; • Вставьте ленту, записанную в системе
- страница 108 – To st o p co p y i n g; Press MENU to stop copying.; Для остановки копирования
- страница 109 – Insert a“Memory Stick” into your camcorder.; To st o p m e m o r y p h o t o p l a y b a ck
- страница 110 – To play back recorded images on a TV screen; • Connect your camcorder to the TV with the A/; If “; No image is recorded on the “Memory Stick”.; NO FILE”
- страница 111 – mark appears above the image that is; появится над
- страница 112 – LANC
- страница 113 – To ca n ce l m e m o r y PB ZOOM f u n ct i o n; Вставьте “Memory Stick” в Вашу видеокамеру
- страница 115 – To st o p t h e sl i d e sh o w; To view t he recorded images on TV; Для остановки показа слайдов; Нажмите кнопку MEMORY PLAY.
- страница 117 – To ca n ce l i m a g e p r o t e ct i o n; You cannot carry out image protection.; Для отмены защиты изображения
- страница 118 – D e l e t i n g se l e ct e d i m a g e s; To ca n ce l d e l e t i n g a n i m a g e; D e l e t i n g i m a g e s; DELETE; Удаление выбранных изображений; Для отмены удаления изображения; Удаление изображений
- страница 119 – D e l e t i n g a l l t h e i m a g e s; Удаление всех изображений
- страница 120 – W hile DELETING appears; You cannot delete images.; Вы не можете удалить изображения.
- страница 122 – To ca n ce l w r i t i n g p r i n t m a r k s; You cannot write print marks on still images.; Для отмены записи печатных знаков
- страница 123 – — A d d i t i o n a l I n f o r m a t i o n —; D i g i t a l 8; W h a t i s t h e “ D i g i t a l 8; Pl a y b a ck sy st e m; Display during aut omat ic det ect ion of syst em; Что такое “Цифровая система Digital8; Система воспроизведения
- страница 124 – sy st e m; При воспроизведении; Звук от динамика
- страница 125 – A b o u t t h e N a m e “ i .LI N K”; Относительно названия “i.LINK”
- страница 127 – replace t he bat t ery
- страница 137 – В режиме записи; Возможная неисправность; Поиск и устранение неисправностей
- страница 138 – В режиме воспроизведения
- страница 140 – При эксплуатации с “Memory Stick”; Возможная причина
- страница 142 – Индикация самодиагностики
- страница 143 – Предупреждающие индикаторы и сообщения; Вам нужно извлечь кассету*; • Сработала функция; Предупреждающие индикаторы; • Данные “Memory Stick”
- страница 144 – Предупреждающие сообщения
- страница 145 – Usi n g y o u r ca m co r d e r a b r o a d; PAL syst em; Brazil; NTSC syst em; Бразилия; Система NTSC
- страница 146 – M o i st u r e co n d e n sa t i o n; I f m o i st u r e co n d e n sa t i o n o ccu r r e d; Not e on moist ure condensat ion; Конденсация влаги; Если произошла конденсация влаги; Примечания по конденсации влаги
- страница 147 – M a i n t e n a n ce i n f o r m a t i o n; Cl e a n i n g t h e LCD scr e e n; indicator and “; Информация по уходу за аппаратом; Чистка экрана ЖКД
- страница 148 – Caut ion; Отвинтите винт с помощью отвертки (не; Внимание
- страница 149 – Pr e ca u t i o n s; Ca m co r d e r o p e r a t i o n; Меры предосторожности; Эксплуатация видеокамеры
- страница 151 – Ba t t e r y p a ck; If bat t eries are leaking
- страница 153 – Технические характеристики; Видеокамера
- страница 155 – I d e n t i f y i n g t h e p a r t s a n d co n t r o l s; PLAY (воспроизведение
- страница 157 – • The intelligent accessory shoe supplies power
- страница 159 – Fast ening t he grip st rap; Fasten the grip strap firmly.; Re m o t e Co m m a n d e r; Пристегните ремень для захвата плотно.; Пульт дистанционного управления
- страница 160 – To p r e p a r e t h e Re m o t e Co m m a n d e r; Not es on t he Remot e Commander; • Point the remote sensor away from strong light
- страница 161 – Op e r a t i o n i n d i ca t o r s; LCD scr e e n a n d V i e w f i n d e r /; or indicator appears.; wf; Рабочие индикаторы; Появится индикатор ,
- страница 162 – This indicator appears in the viewfinder.; В видоискателе появится индикатор.
- страница 164 – Функции для регулировки экспозиции (в режиме записи); Руководство по быстрым функциям
- страница 166 – Алфавитный указатель
Загрузка инструкции
3-058-872-13 (1)
D i g i t a l
V i d e o Ca m e r a
Re co rd e r
Op er at i n g In st r u ct i o n s
Before operating the unit, please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите,
пожалуйста, данное руководство и сохраняйте его для
дальнейших справок.
DCR-TRV120E/TRV125E/TRV320E
DCR-TRV320E
©2000 Sony Corporation