Epson AcuLaser М1200: PDF инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации Epson AcuLaser М1200. Ниже вы найдете PDF инструкцию на русском языке.
Не нашли ответ на свой вопрос? Напишите нам, и мы оперативно вам поможем.
Содержание:
- страница 2 – Авторские права и торговые марки
- страница 3 – Версии операционных систем
- страница 4 – Содержание
- страница 5 – Глава 3
- страница 6 – Глава 5
- страница 7 – Глава 8
- страница 8 – Приложение B
- страница 9 – Важные инструкции по безопасности; Предупреждения, предостережения и примечания; Меры предосторожности; Не прикасайтесь к блоку печки, на который нанесена метка
- страница 10 – Не переворачивайте картридж и не ставьте его на его торцы.
- страница 11 – Храните расходные материалы в местах, недоступных детям.
- страница 12 – Не используйте принтер в сырых помещениях.
- страница 13 – Не касайтесь шнура питания мокрыми руками.
- страница 14 – Сведения о безопасности; Шнур питания; Этикетки со сведениями о лазерной безопасности; Принтер попал под дождь или в воду.
- страница 15 – Внутреннее лазерное излучение; Выделение озона; Для уменьшения риска выхода озона остерегайтесь следующего:
- страница 16 – работы в условиях чрезвычайно низкой влажности; Размещение принтера; не были направлены в лицо пользователя; Предосторожности при включении/выключении принтера
- страница 18 – Вид сзади
- страница 20 – Панель управления; Индикаторы
- страница 21 – Расходные материалы
- страница 22 – Краткая информация о возможностях принтера; Режим экономии тонера
- страница 23 – Глава 2; Обращение с бумагой; Источники бумаги; При выборе бумаги учитывайте следующее:
- страница 25 – затем сдвиньте направляющую наружу.
- страница 26 – Загрузка бумаги нестандартного размера
- страница 27 – Печать на специальных носителях; Наклейки
- страница 29 – Плотная бумага; для; Пленка
- страница 30 – Использование драйвера принтера для Windows; О программном обеспечении принтера; Руководство по установке; Требования к системе
- страница 31 – Доступ к драйверу принтера; Page; Параметры драйвера принтера; Настройка размера отпечатка
- страница 32 – OK
- страница 33 – Настройка режима печати
- страница 34 – Установите флажок
- страница 35 – Использование водяных знаков; Перейдите на вкладку
- страница 37 – BMP; Обнуление счетчика фотокондуктора
- страница 39 – Установите флажок; Контроль состояния принтера с помощью EPSON Status Monitor 3; О EPSON Status Monitor 3; Print
- страница 40 – Для доступа к драйверу принтера из Windows, щелкните; Получение информации о состоянии принтера
- страница 41 – Настройка параметров контроля; Для настройки параметров контроля щелкните кнопку
- страница 42 – Это диалоговое окно содержит следующие элементы управления:
- страница 43 – Заказ по Интернету
- страница 44 – Окно Status Alert (Сообщение о состоянии)
- страница 45 – Consumables; Прекращение контроля; Наблюдение за состоянием печати можно прекратить, сняв флажок
- страница 46 – Настройка подключения по интерфейсу USB; В Windows Me или 98 откройте вкладку
- страница 47 – Ports; Отмена печати; С помощью компьютера
- страница 48 – Текущее задание отменено.; Откройте драйвер принтера и выберите вкладку; Удаление ПО принтера
- страница 49 – Удаление драйвера принтера и EPSON Status Monitor 3; Add or Remove Programs (Установка и удаление
- страница 50 – В Windows XP или 2000: выберите; и убедитесь, что установлен флажок
- страница 51 – установите флажок
- страница 52 – Глава 4; Использование драйвера принтера для Macintosh; Использование драйвера принтера
- страница 53 – Mac OS X; Для доступа к драйверу принтера зарегистрируйте принтер в; Из приложения; В раскрывающемся списке выберите значение
- страница 54 – Печать водяных знаков (только для модели AcuLaser M1200); из раскрывающегося списка и
- страница 55 – Установите флажок; Создание нового водяного знака (только для модели AcuLaser M1200)
- страница 56 – Перейдите на вкладку; Печать колонтитулов (только для модели AcuLaser M1200 only)
- страница 58 – О приложении EPSON Status Monitor 3; Для пользователей Mac OS X 10.5; Open Print Queue; Примечание для пользователей Mac OS X 10.4 или более ранней версии:; Printer
- страница 60 – . Откроется диалоговое окно
- страница 61 – Изменение параметров печати
- страница 62 – Для пользователей Mac OS X 10.4 или более ранней версии; Для пользователей Mac OS X
- страница 64 – Совместное использование принтера; Задание сервера печати; См. раздел “Использование дополнительных драйверов” на стр. 65.; Настройка клиентов
- страница 65 – Использование дополнительных драйверов
- страница 66 – Share this printer (Совместно; Для сервера печати Windows 2000 выберите
- страница 67 – На сервере печати Windows XP, XP x64 или 2000
- страница 69 – , когда во время установки отобразится такое
- страница 71 – В Windows 2000 введите имя общего принтера и щелкните; В Windows XP или XP x64 выберите
- страница 72 – принтеру и имя общего принтера, затем щелкните; щелкните
- страница 73 – Проверьте настройки и щелкните; Установка драйвера принтера с компакт-диска
- страница 74 – в которой находится драйвер принтера для клиентов и щелкните; Для пользователей Macintosh
- страница 75 – Подробности см. в документации к операционной системе.
- страница 76 – Глава 6; Замена расходных материалов; Меры предосторожности при замене; Картридж девелопера; Горящий индикатор
- страница 77 – Замена картриджа девелопера; Чтобы заменить картридж девелопера, сделайте следующее.
- страница 78 – показано ниже и затем потяните ее на себя.
- страница 79 – картридж, затем выньте картридж из блока фотокондуктора.
- страница 81 – выступы по бокам картриджа вошли в соответствующие пазы блока.
- страница 82 – Блок фотокондуктора; Не наклоняйте блок фотокондуктора.
- страница 83 – Замена блока фотокондуктора; Чтобы заменить фотокондуктор, сделайте следующее.
- страница 86 – Information
- страница 87 – Глава 7; Очистка и транспортировка принтера; Очистка устройства; Очистка корпуса принтера; Очистка внутреннего пространства принтера
- страница 88 – крышки как показано ниже и затем потяните ее на себя.
- страница 89 – Вставьте обратно блок фотокондуктора и картридж девелопера.
- страница 90 – хорошо отжатой влажной тканью.; Очистка роликов подачи бумаги
- страница 91 – Для очистки роликов подачи бумаги, сделайте следующее:
- страница 92 – Удаление вытекшего тонера; Транспортировка принтера
- страница 93 – Отключите все интерфейсные кабели от устройства.
- страница 95 – Устранение неполадок; Состояние индикаторов изображено ниже.
- страница 97 – Обратитесь в сервис (проблема с механизмами привода)
- страница 98 – Бумага подана неправильно/застряла в принтере
- страница 99 – Continue; Ошибка памяти картриджа девелопера
- страница 100 – Stop; Неподдерживаемый размер бумаги; Недостаточно памяти для печати текущей страницы; Предупреждение о размере бумаги; Напечатаны не все страницы
- страница 101 – Разогрев
- страница 102 – Спящий режим; Печать страницы проверки состояния
- страница 103 – Для пользователей Windows
- страница 104 – Выберите свой принтер в диалоговом окне EPSONRemotePanel.; Извлечение замятой бумаги; Меры предосторожности при извлечении замятой бумаги; Предотвращение проблем с подачей и замятием бумаги; Убедитесь, что вы загрузили не слишком много бумаги в лоток.
- страница 105 – Не загружайте бумагу в процессе печати.; Замятие бумаги - внутри принтера
- страница 107 – Аккуратно извлеките бумагу обеими руками.
- страница 108 – продолжает мигать, для сброса ошибки; Замятие бумаги - под крышкой приемного лотка
- страница 109 – Аккуратно извлеките бумагу обеими руками.
- страница 110 – Для извлечения замявшейся бумаги из МЦ-лотка сделайте следующее:
- страница 111 – Закройте приемный лоток и откройте переднюю крышку принтера.; Неполадки в работе
- страница 112 – Проблемы с отпечатками
- страница 114 – Проблемы с качеством печати
- страница 117 – Проблемы с памятью
- страница 118 – Проблемы с подачей бумаги
- страница 119 – Приложение A; Технические характеристики; Доступные типы бумаги; Универсальная бумага; Вы можете использовать следующие типы бумаги..
- страница 120 – Бумага, которую не следует использовать
- страница 121 – Характеристики
- страница 122 – Область печати
- страница 123 – Принтер; Общие сведения
- страница 124 – Соответствие стандартам и допускам; Стандарты безопасности; Механические характеристики
- страница 125 – Интерфейсы; Параллельный интерфейс
- страница 126 – Интерфейс Ethernet
- страница 127 – Работа со шрифтами; Шрифты EPSON BarCode (только для Windows); Шрифты EPSON BarCode поддерживают следующие типы штрих-кодов:
- страница 128 – Установка шрифтов EPSON BarCode
- страница 129 – EPSON BarCode Font; Печать с использованием шрифтов EPSON BarCode
- страница 130 – Выделите символы, затем выберите команду
- страница 132 – Указания по вводу и форматированию штриховых кодов; Печатайте штриховые коды только в черно-белом режиме.
- страница 133 – Характеристики шрифтов BarCode; EAN-8 — восьмиразрядная версия стандарта штрихового кода EAN.
- страница 134 – Левый/правый защитный штрих
- страница 136 – Контрольный символ
- страница 138 – Стартовый/стоповый символ; EPSON ITF
- страница 140 – EPSON Codabar
- страница 142 – Приложение C; Служба поддержки; Обращение в службу поддержки; Version Info
- страница 143 – Помощь продавца
- страница 144 – Предметный указатель
Загрузка инструкции
Руководство
пользователя
NPD4065-00 RU